10/24/04
Chap.11,
verse 19- picks up the narrative from back in 8:1 and
9:31.
Phenice—more likely
Phoenicia – a portion of land along the
extreme
Eastern Medit. coast between
Carmel and
Tripoli including
Tyre and
Sidon. Cyprus- an island on
the eastern end of the Medit.
Antioch-
the city
in Syria, north of
Damascus. It
was the most prominent city during the Roman period, third in size(about ½ million) only to
Rome and
Alexandria,
Egypt. It had a large commercial trade due to
its location between sea and desert as well as a reputation for immorality due
to the cult of the goddess, Artimis (Diana)
nearby. Olympic games were held there during Augustus’
days.
“preaching the word…. to Jews only”- these
believers are not aware of the events just described in ch.10-11 in the outreach
to the Gentiles.
Antioch had a considerable sized Jewish
population.
Chap.11,
verse 20-21-
Cyprus- an island off
coast of Palestine in the
eastern Mediterranean.
Cyrene- a city on
north coast of Africa near
Libya. In
Antioch, these believers (see 13:1) attempted evangelism of Grecians or
Hellenists [NIV, NASV and RSV translations have ‘Greeks’ due
to priority of mss.Aleph, A and D—oddly enough Vaticanus (B) agrees with Majority text but is disregarded
by these translations]—recall that Grecians are Greek speaking/cultured
Jews of the dispersion.
“the hand of the Lord”- generally a term found in
the OT- see
Luke 1:66. “believed”-aorist participle—precedes action of the
verb- turned to the Lord-
see 14:15; 15:3, 19; I
Thess.1:9.
With this number of converts in
Antioch, far from
Jerusalem, it is necessary to act to
assist these new believers.
Chap.11,
verse 22-24-“ears of the church at Jerusalem”-
The leadership, now aware of these
converts, desire to provide leadership. Their choice is excellent—Barnabas,
himself a man from Cyprus. He witnesses what Luke calls “the grace of
God”—no doubt the life change evident in these converts. Barnabas is glad
and
exhorted=parakalei- to give comfort/strength—use
of imperfect tense to show continued action. Cleave=prosmenein – infinitive of meno.
In John 15:4 it is translated
“abide”.
Barnabas is called a good (agathos) man- meaning
he was a man
good in character and beneficial in
effect on others. “full of the Holy Spirit and faith”- characterizes
Barnabas’ powerful walk with the Lord.
Page
2
Chap.11,
verse 25-26- Barnabas is likely seeking Saul in order to have
assistance in the ministry there in Antioch. It appears that Saul had continued
evangelism in the area around Cilicia- Gal.
1:21-24.
Perhaps Barnabas recalls
9:15 that Saul would be a witness to
the Gentiles. Finding Saul in
Tarsus, he brings him back to
Antioch.
There they assembled with the
believers for a year teaching them.
Note “the church”
would be the congregation of believers; what had been only at
Jerusalem is now viewed as at
Antioch. The word is not used of a
building, but of people gathering together.
“taught”=didaxai- an infinitive of didasko—to instruct. It is usually thought of as systematic
instruction.
“called Christians first at
Antioch”- the term may be been
derisive. In a good sense, it may
indicate an awareness that to follow Jesus is to go
beyond traditional Judaism. Sadly,
it has become a cultural term rather than to specifically identify someone as a believer
and follower of the Lord Jesus Christ.
However, here in Antioch it denoted someone who accepted
the God of Israel as revealed in His Son, Jesus, the
Christ.
An often used question is
that if you were to go to court where you were charged with being a
“Christian”—is there enough evidence to convict you of that charge? How much like Christ are we?